Imagine

تصور کن



 

Imagine! Even if it is hard to imagine
تصور کن اگه حتی تصورکردنش سخته

A world where each person is truly fortunate
جهانی که هر انسانی تو اون خوشبخت خوشبخته


Imagine a world where money, race, and power have no place
جهانی که تو اون پول و نژاد و قدرت ارزش نیست


A world where riot police is not the answer to the calls for unity

جواب همصدایی ها پلیس ضدشورش نیست

 
A world with no nuclear bombs, no artillery, and no bombardments

نه بمب هسته ای داره نه بمب افکن نه خمپاره


A world where no child will leave his legs on land mines

دیگه هیچ بچه ای پاشو روی مین جا نمیزاره


Everybody free, totally free

همه آزاد آزادن

No one in pain, no pain
همه بی درد بی دردن

You wouldn't read in newspapers that
تو روزنامه نمی خونی

Such and such person committed suicide
نهنگا خودکشی کردن


Imagine a world with no hatred, no gunpowder

جهانی رو تصور کن بدون نفرت و باروت


No cruelty of arrogant, no fear, no coffin

بدون ظلم خودکامه بدون وحشت وتابوت


Imagine a world filled with smile and freedom
جهانی رو تصور کن پراز لبخند و آزادی

Full of flowers and kisses! Filled up with growing improvements

لبالب از گل و بوسه پر از تکرار آبادی


Imagine! Even if it is a crime to imagine so
تصور کن اگه حتی تصور کردنش جرمه


Even if you'd lay down your life on this

اگه با بردن اسمش گلو پر میشه ازسرمه


Imagine a world where prison does not exist in reality
تصور کن جهانی رو که توش زندان یه افسانست


Where all wars of the world are included in The Ceasefire Treaty
تمام جنگای دنیا شدن مشمول آتش بس

A world where nobody is ‘The Boss' of the world

کسی آقای عالم نیست


People are all equal

برابر با همن مردم



Then each person will have an equal share in
دیگه سهم هر انسانه

 

Each single seed of wheat
تن هر دونه گندم

No border, no boundaries
بدون مرزو محدوده


Motherland would mean the entire world
وطن یعنی همه دنیا

Imagine you could be the interpretation of this dream

تصور کن تو می تونی بشی تعبیر این رویا

 

The Song by: Siavash Ghomeyshi